Imprimer  
 

22/09/2017
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
2ème Livre des Rois : chapitre 4 verset 9
Bible de la Liturgie
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Elle dit à son mari : " Écoute, je sais que celui qui s’arrête toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Elle dit à son mari: «Vois-tu, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible des Peuples
© 2005 - Editions du Jubilé
  Elle dit à son mari : « J’ai appris que cet homme qui passe souvent chez nous est un saint homme de Dieu ; (2 Rois 4:9)  

Nouvelle Bible Segond
© 2002 NBS - Société Biblique Française
  Elle dit à son mari: Je sais que cet homme qui passe constamment chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  Elle dit à son mari: — Je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible Parole de vie
© 2000 PDV - Société Biblique Française
  Cette femme dit à son mari : « Écoute, je le sais, l'homme de Dieu qui vient toujours chez nous est vraiment un homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Finalement elle dit à son mari : “ Voici donc, je sais bien que c’est un saint homme de Dieu qui passe constamment chez nous. (2 Rois 4:9)  

Bible en français courant
© 1982 BFC - Société Biblique française
  Cette femme dit à son mari: «Je suis sûre que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint prophète de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible à la Colombe
© 1978 - Société Biblique française
  Elle dit à son mari : Voici : je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  Elle dit à son homme: « Voici donc, j’ai pénétré que l’homme d’Elohîms est consacré. Il passe chez nous en permanence. (2 Rois 4:9)  

Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 TOB - Les Editions du Cerf
  La femme dit à son mari: «Je sais que cet homme qui vient toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Editions du Cerf
  Elle dit à son mari: "Vois! Je suis sûre que c'est un saint homme de Dieu qui passe toujours par chez nous. (2 Rois 4:9)  

Bible du Rabbinat Français
Zadoc Kahn
© 1966 - Editions Colbo
  Elle dit à son époux: “Certes, je sais que c’est un homme de Dieu, un saint, cet homme qui nous visite toujours. (2 Rois 4:9)  

Traduction Pirot-Clamer / Liénart
© 1938-50 - Édition Letouzey & Ané / Réédition Cardinal Liénart
  Elle dit à son mari: “Voici, je sais que c'est un saint homme de Dieu qui passe chez nous souvent. (2 Rois 4:9)  

Bible Pastorale de Maredsous
© 1952 - Editions de Maredsous
  Elle dit à son mari: «Écoute: je suis sûre que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Traduction Abbé Crampon
• 1923 - Libre de droit
  Elle dit à son mari: « Voici, je sais que c'est un saint homme de Dieu, qui passe ainsi souvent chez nous. (2 Rois 4:9)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Elle dit à son mari: Voici, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899 - Libre de droit
  Et cette femme dit à son mari: J'ai reconnu que c'est un saint homme de Dieu, celui qui passe toujours chez nous; (2 Rois 4:9)  

Traduction Abbé Fillion
• 1895 - Libre de droit
  Alors cette femme dit à son mari: Je vois que cet homme qui passe souvent chez nous est un homme de Dieu, et un saint. (2 Rois 4:9)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  Et elle dit à son mari : Voici, je connais que c’est un saint homme de Dieu qui passe chez nous continuellement. (2 Rois 4:9)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Et elle dit à son mari: Voici, je reconnais que cet homme qui passe toujours chez nous, est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Traduction Samuel Cahen
• 1831-1851 - Transcription DJEP 2014
  Elle dit à son mari: Voici, je sais maintenant qu’un saint homme de Dieu passe souvent chez nous. (2 Rois 4:9)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  Et elle dit à son mari : Voilà, je connais maintenant que cet homme qui passe souvent chez nous, est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  

Traduction King James
• 1611 - traduction française, Bible des réformateurs 2006
  Et elle dit à son mari: Voici, je reconnais que cet homme qui passe toujours chez nous, est un saint homme de Dieu. (2 Rois 4:9)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique